英英辞典を開くネタ

英英辞典を開くネタ

ブービー賞とブービートラップの関係

ビリから2番目の人に(ジョークとして)あげる賞がブービー賞です。 ブービーとは ジョークとはいえ、なんでそんな賞があるんだろうと小学生の頃は思っていました。 で、成長すると「ブービートラップ」なんていう言葉も覚えるようになるんですね、子供は...
英英辞典を開くネタ

白い調味料

砂糖と塩は同じように白い粉ですが、性質は全く違います。とはいえ、いざ説明しようと思うとちょっと困ってしまうかもしれません。 今回はこれを英英辞典で見てみましょう。 甘さから攻める a sweet white or brown substan...
英英辞典を開くネタ

柔の道

柔道は世界中に選手、愛好家がいるスポーツですね。あまり詳しくはありませんが、日本のお家芸とはいえなくなっているとも聞きます。 この柔道、まずは judo を英英辞典で見てみましょう。 judo の説明文が微妙に違う a Japanese s...
英英辞典を開くネタ

finger は指じゃない

「finger は指じゃない」ということで、「finger が指じゃなかったらなんなんだよ」と言われそうですが、ま、ちょっと英英辞典を見てみましょう。 指ではないものもある one of the four long thin parts o...
英英辞典を開くネタ

パブとバーの違い

私はビールが好きなのですが、基本的には家で飲みます。でも、大切な友人と外で飲むのも大好きです。先日も土曜日の昼から5軒か6軒飲み歩きましたが、クラフトビールのお店から大衆酒場、パブ、スナックまで・・・ ということで、今日はパブとバーを英英辞...
英英辞典を開くネタ

dailyとdairyでは大違い

単語の綴りとしては1文字しか違わないのに、全然違う意味になってしまう単語を英英辞典で見てみようという新企画(ただの思いつき)です。 まず最初は、タイトルにあるようにdailyとdairyです。 手帳のデイリーはどちら? こうやって書かれると...
英英辞典を開くネタ

雷を英語でいうと?

突然ですが、何を言っているんだ?と思われる方もいらっしゃるかもしれません。 サンダーだろ? 雷はサンダーだろ?でもなにかおかしい・・・ うん、私もそう思います。 幼児並みの表現で書いてみれば「ピカッ、ゴロゴロゴロ〜〜」っていうヤツですね。 ...
英英辞典を開くネタ

hat と cap の違い

ヘルメットを英英辞典で見てみたとき、説明文では hard hat となっていたのですね。 cap はダメなのだろうか。 ということで、地道に hat と cap をそれぞれ英英辞典で見てみましょう。 hat はどんな帽子? a piece ...
英英辞典を開くネタ

helpとrescueとsaveの違い そしてバンドエイド

さて、タイトルにあるとおり、help と rescue の違いについて英英辞典を開いてみようと思います。 意味としては、どちらも「助ける」という意味ですね。 まずはhelpの意味から to make it possible or easie...
英英辞典を開くネタ

登録商標でした

今日は短くシンプルに・・・ お題はキャタピラーです。 キャタピラーといえばブルドーザーのあれでしょう。 a metal belt made of short connected pieces that is fastened over th...