「finger は指じゃない」ということで、「finger が指じゃなかったらなんなんだよ」と言われそうですが、ま、ちょっと英英辞典を見てみましょう。
指ではないものもある
[finger]
one of the four long thin parts on your hand, not including your thumb
【ロングマン英英辞典 より】
Your fingers are the four long thin parts at the end of each hand.
【コウビルド英英辞典 より】
not including your thumb とありますから、finger はどんな指についても使えるわけではなさそうです。
そしてコウビルド英英辞典には the four long thin parts とも書かれています。
つまり、thumb 以外の4本の指のことを finger といいます。
よく知っている単語も英英辞典で見てみると意外な発見があるものですね。
そこで、手を見てみれば、thumb がどの指のことなのかわかりますね。
thumb を英英辞典で見てみると
[thumb]
the part of your hand that is shaped like a thick short finger and helps you to hold things
【ロングマン英英辞典 より】
Your thumb is the short thick part on the side of your hand next to your four fingers.
【コウビルド英英辞典 より】
もちろん「親指」です。
よく「OK!」というときに thumbs up というサインを出しますね。
親指を立てるやつです。
SNS では「いいね」というやつです。
いいね!
[thumbs up]
A thumbs-up or a thumbs-up sign is a sign that you make by raising your thumb to show that you agree with someone, that you are happy with an idea or situation, or that everything is all right.
【コウビルド英英辞典 より】
ダメだね!
逆に「ダメだね」とか「反対」というときには、thumbs down です。
[thumbs down]
If you say that someone gives a plan, idea, or suggestion the thumbs-down, you are indicating that they do not approve of it and refuse to accept it.
【コウビルド英英辞典 より】
あまり thumbs down のサインはいただきたくないですねぇ。