メニューに共通するもの

私はまったくといっていいほど外食をしないので、考えてみたらレストランなどでメニューを見るということがなくなりました。
あ、いや、1ヶ月前に一人でふらっとスペイン料理のお店に入ったときに見ましたっけ。
ただ珍しいビールを飲みたかっただけなので、ドリンクメニューでしたが。

一方、仕事柄PCとにらめっこしているので、PCのメニューは時々見ます。
メニューからなにかを選択することは多くはありませんが、常に画面には表示されていますよね。

今回はそんな「メニュー」を英英辞典で見てみましょう。

サイゼリヤ

[menu]
a list of all the kinds of food that are available for a meal, especially in a restaurant
【ロングマン英英辞典より】

In a restaurant or café, or at a formal meal, the menu is a list of the food and drinks that are available.
【コウビルド英英辞典より】

リストです。
どんなリストかというと食事とか飲み物とか。
それはレストランとかカフェにあるのですね。

これはいわゆるレストランのメニューです。

以前からサイゼリヤはコスパがいいという話を何度となく聞いているのですが、いまだにサイゼリヤに行ったことがありません。

画面にある

[menu]
a list of things on a computer screen which you can ask the computer to do
【ロングマン英英辞典より】

On a computer screen, a menu is a list of choices. Each choice represents something that you can do using the computer.
【コウビルド英英辞典より】

コンピュータの画面で出てくるリストなのですね。

それが何のリストなのかというと、コンピュータに対して頼めることのリスト。
まぁ「お願い」という感じよりは「やれよ」という感じだと思っていましたが。

でも、コウビルド英英辞典だとちょっとそんな感じが伝わってくるような気がします。
その時にコンピュータを使うために出てくる選択肢のリスト・・ということですからね。

コメント