これはどこのことでしょう(果てのような気がします)


さて、「これはどこのことでしょう?」のコーナーです。

英英辞典に載っているこの説明文がどこのことなのか、考えてみてください。XXXXXは答えそのものなので伏せ字にしています。

a large island in the North Atlantic Ocean, near northeast Canada. Population: 57,714 (2007). Capital: Nuuk. XXXXX belongs to Denmark, but has its own government. Nearly all of the island is covered by ice.
【ロングマン英英辞典 より】

ざっくり読んでみると、北大西洋にある大きな島とあります。

で、カナダの北東部に近いのですね。

その後、人口について書かれていて、首都はNuukだとあります。

デンマークに属しているけれども、自身の政府を持っています

そして、国土の殆どが氷で覆われている。

うん、これはグリーンランド(Greenland)のことですね。Nuuk(ヌーク)というのは、グリーンランド最大の都市で、全人口の4分の1が住んでいるそうです。

グリーンランドって、旅行で行けるのだろうか・・・と思って調べてみたら、デンマークから飛行機で4時間かかるそうです。

しかも物価が高そう。