◆□◆□◆□◆□◆□
毎日読む英英辞典
2026/05/18:第536号
◆□◆□◆□◆□◆□
こんにちは、タケゾーです。
さぁ、早速今回の英文にいきましょう!
この説明文は何について書かれたものでしょう。
a curved piece of metal or plastic that you put inside the back of a shoe when you put it on, to help your heel go in easily
【ロングマン英英辞典より】
答えはこのメルマガの少し下の方にあります。
それではいつものようにざっくりと頭から読んでみましょう。
・金属やプラスチックでできた、湾曲した道具
・靴を履くときに、かかとの内側に差し込み
・靴を履く際
・かかとがスムーズに入るのを助けるため
おわかりですか?
コウビルド英英辞典も見てみましょう。
A shoehorn is a piece of metal or plastic with a slight curve that you put in the back of your shoe so that your heel will go into the shoe easily.
【コウビルド英英辞典より】
ということで、これは shoehorn(靴べら)のことです。
ロングマンには載っていなかったのですが、動詞として使うと「タイトなスケジュールに無理やり予定をぶっこむ」ということだそうです。
それではまた次回。
==== 編・集・後・記 ====
夏にG検定というのを受ける予定なのですが、全然勉強が進まない
転載等はご遠慮ください。ご理解いただいてありがとうございます。
copyright 2024-2026 Take-Zo
購読解除はこちらからご自身でお願いいたします。
https://www.mag2.com/m/0001697757
Threads はこちら
https://www.threads.net/@e2dictakezo
