2024/04/07:第2号

■□■□■□■□■□
気楽に読む英英辞典
第2号:2024/04/07
□■□■□■□■□■

こんにちは、タケゾーです。

「気軽に読む英英辞典」第2号です。
先週の創刊号はいかがでしたか?

このメールマガジンは、英英辞典に書かれている簡単な説明文(もちろん英語です)を読んで、それが何についての文章なのかを気軽に考えることで、英文に対する抵抗感を少しでもなくせたらという思いから始めました。

詳しくはこちらから
https://e2dic.com/about

さて、早速ですがいきましょう!

この説明文は何について書かれたものでしょう。

the season between winter and summer when leaves and flowers appear
【ロングマン英英辞典 より】

解説は少し下に書きますね。

ざっと頭から見てみると・・・

季節
冬と夏の間
葉や花が出てくる

もうおわかりですね。spring(春)です。
文法なんて関係ありません!!

長い冬がようやく終わりますね。
私の周りでは桜が満開です。

参考までに、コウビルド英英辞典でも同じ単語を見てみましょう。

[spring]
Spring is the season between winter and summer when the weather becomes warmer and plants start to grow again.
【コウビルド英英辞典 より】

コウビルド英英辞典は、説明する単語が英文に出てくる文章になっているのが特徴です。
その分説明文が長くなっていますが、答えがわかっていればなんとなく読めそうですよね。

さて、最後のお楽しみ。
ちょっとした英語ネタをご紹介します。

今日は
「CIA に付いて NASA には付かないもの」

続きはこちらから↓↓
https://e2dic.com/archives/25

それではまた次回をお楽しみに!!

編集後記

第2号、いかがでしたでしょうか。

4月に入って、社会人デビューという方も大勢いらっしゃると思います。
ぜひ仕事も勉強も楽しんでくださいね。

その勉強ツールの一つに、このメルマガが入っていれば嬉しいです。

======================
転載等はご遠慮ください。ご理解いただいてありがとうございます。
copyright 2024 Take-Zo

購読解除はこちらからご自身でお願いいたします。
https://www.mag2.com/m/0001697757

編集:気楽に読む英英辞典 タケゾー

======================