PRとはどういう意味?

最近Webサイトを見ると「PR」とついた画像がよく表示されます。
「AD」とついたものも結構あります。

先日テレビで、有名人の名前や画像を使った投資詐欺が増えているそうです。
こういうのも多分「PR」とかってついているのでしょうね。

私は鬱陶しくて全部すっ飛ばすのですが、ちょっと英英辞典を見てみたくなりました。

[PR]
the work of explaining to the public what an organization does, so that they will understand it and approve of it
【ロングマン英英辞典 より】

PR is an abbreviation for public relations.
【コウビルド英英辞典 より】

コウビルドに出てきた abbreviation は、このコーナーではおなじみの「略称」ってことです。

PR とは public relations の略なのですね。

では、これはなに?

ロングマンの説明文を見てみると、一般に向けて説明するという仕事です。
どんな仕事かというと、組織がやる仕事であり、それを理解してもらったりするために・・・
って書いてあります。

なんか「広告」という感じではないですよね。

どちらかというと「広報」でしょうか。

PRっていうと「アピールする」というニュアンスで使われることもあるかと思います。

いずれにしても怪しげな PR には注意しましょう!

コメント