◆□◆□◆□◆□◆□
毎日読む英英辞典
2026/06/03:第548号
◆□◆□◆□◆□◆□
こんにちは、タケゾーです。
さぁ、早速今回の英文にいきましょう!
この説明文は何について書かれたものでしょう。
a place where you can safely cross a road, railway, river etc
【ロングマン英英辞典より】
答えはこのメルマガの少し下の方にあります。
それではいつものようにざっくりと頭から読んでみましょう。
・ある「場所」を指す名詞
・道路・鉄道・川などを渡るための地点
・「安全に」渡ることができるよう整備されている
・徒歩・車・船など、様々な移動手段に関連する場合がある
おわかりですか?
コウビルド英英辞典も見てみましょう。
A crossing is a place where two roads, paths, or lines cross.
【コウビルド英英辞典より】
ということで、これは crossing(横断歩道 / 踏切 / 交差点)のことです。
横断歩道は英国英語で “pedestrian crossing”、米国英語では “crosswalk” とも言います。踏切は “level crossing”(英)や “grade crossing”(米)と呼ばれ、crossing は渡る対象によって異なる表現と組み合わせて使われます。
それではまた次回。
==== 編・集・後・記 ====
渋谷のね・・・
転載等はご遠慮ください。ご理解いただいてありがとうございます。
copyright 2024-2026 Take-Zo
購読解除はこちらからご自身でお願いいたします。
https://www.mag2.com/m/0001697757
Threads はこちら
https://www.threads.net/@e2dictakezo
