■□■□■□■□■□
毎日読む英英辞典
第314号:2025/07/04
□■□■□■□■□■
こんにちは、タケゾーです。
さぁ、早速今回の英文にいきましょう!
この説明文は何について書かれたものでしょう(今週はハードに行くよ)。
a character from old French pantomime who has a sad, white face, and wears loose, white clothes with a stiff circular collar
【ロングマン英英辞典より】
答えはこのメルマガの少し下の方にあります。
さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・
・キャラクター
・古いフランスのパントマイムが由来
・悲しそうで白い顔をしている
・だぼだぼで白い服を着ている
・(その服は)固い円形の襟がついている
おわかりですか?
それでは、コウビルド英英辞典を見てみましょう。
a male character from French pantomime with a whitened face, white costume, and pointed hat
【コウビルド英英辞典より】
ということで、pierrot(ピエロ)のことです。
ピエロとクラウンって違うんですよね。
それではまた明日。
◆◆◆◆◆ 編集後記
子供の頃、ドナルド・マクドナルドが怖かった
======================
転載等はご遠慮ください。ご理解いただいてありがとうございます。
copyright 2024-2025 Take-Zo
購読解除はこちらからご自身でお願いいたします。
https://www.mag2.com/m/0001697757
Threads はこちら
https://www.threads.net/@e2dictakezo