英英辞典を開くネタ

こんな fine はイヤだ

fine という単語で一番馴染み深いのは「よい」「元気だ」ということですよね。 これが名詞だとこんな意味になってしまいます。 money that you have to pay as a punishment【ロングマン英英辞典 より】 ...
単語の微妙な違い

バターとマーガリンの違い

皆さんは、どうやってお餅を食べるのが好きですか? 私はきな粉をまぶすか、バターを乗せて食べるのが好きです。 とはいえ、バターは高いので基本的にはマーガリンなのですが。 このバターとマーガリン、英英辞典ではどのように書かれているのか調べてみま...
英英辞典を開くネタ

dogの意外な意味

以前、THE NIKKEI WEEKLYの見出しにこんなものがありました。 Mom's money dogs Hatoyama 鳩山元首相が関係していることはわかりますね。 で、母親から何億円だかのお金が渡っていてその扱い云々が問題になって...
単語の微妙な違い

ソーダとサイダーの違い

大リーグにそんな名前の監督がいたような・・というようなことはおいておいて、ふと疑問に思ったのが「ソーダとサイダーはどう違うのか?」ということ。 今日はこれを英英辞典で見てみましょう。 まずはソーダの説明文を。 water that cont...
この英文は何のことでしょう?

30秒で英英辞典が読める!この英文は何のこと?(2024/04/28:第5号)

■□■□■□■□■□気楽に読む英英辞典第5号:2024/04/28□■□■□■□■□■ こんにちは、タケゾーです。 「気軽に読む英英辞典」第5号です。 このメールマガジンは、英英辞典に書かれている簡単な説明文(もちろん英語です)を読んで、そ...
単語の微妙な違い

push と press の違い

push も press も「押す」という意味です。 たぶん push の方がよく見かけるような気がしますけれど、まずは英英辞典を見てみましょう。 to make someone or something move by pressing ...
英英辞典を開くネタ

文系の人がいなくなる一文

高校生の頃の物理の授業を思いだしましたが、私は力学の授業が好きでした。 ただ、さすがにこの年になると記憶もおぼろげで・・。 さて、「重力」って、英語では gravity といいます。 ちょっと英英辞典で見てみましょう。 the force ...
単語の微妙な違い

クロコダイルとアリゲータの違い

昔、クロコダイル・ダンディという映画がありました。 オーストラリアの奥地で暮らしている男が都会に出てきて一騒動を起こすというコメディだったと思います。 で、なんでクロコダイル・ダンディと呼ばれるようになったかというと、オーストラリア奥地で何...
英英辞典を開くネタ

カーテンのつく言葉

何となく目の前のカーテンを見ていたら、懐かしい言葉を思い出してしまったので、今日はカーテンがつく言葉を英英辞典でちょっと見てみましょう。 先に英英辞典の説明文を載せますので、いつもの問題のように何のことなのか考えてみてください。 まずはこれ...
英英辞典を開くネタ

いろいろな「ベリー」

ベリーの仲間にはいろいろありますが、ブルーベリーは青いベリー、ラズベリーは赤いベリー(ラズはラテン語のruber(赤)が語源らしい)ということで、じゃあストロベリーのストロってなんだ?と思いませんか? わらの straw と同じなので、もし...