■□■□■□■□■□
毎日読む英英辞典
第190号:2025/01/13
□■□■□■□■□■
さぁ、早速今回の英文にいきましょう!
この説明文は何について書かれたものでしょう。
an exercise in which you lie on the floor on your chest and push yourself up with your arms
【ロングマン英英辞典より】
答えはこのメルマガの少し下の方にあります。
さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・
- エクササイズ
- 床にうつ伏せに横になる
- 腕であなた自身を持ち上げる
おわかりですか?
それでは、コウビルド英英辞典を見てみましょう。
Push-ups are exercises to strengthen your arms and chest muscles. They are done by lying with your face towards the floor and pushing with your hands to raise your body until your arms are straight.
【コウビルド英英辞典より】
ということで、push-up(腕立て伏せ)です。
シンプルながら効果のある運動だそうです。
それではまた明日。
◆◆◆◆◆ 編集後記
姪っ子はバドミントン部なのに腕立て伏せが1回もできないらしい
======================
転載等はご遠慮ください。ご理解いただいてありがとうございます。
copyright 2024-2025 Take-Zo
購読解除はこちらからご自身でお願いいたします。
https://www.mag2.com/m/0001697757
Threads はこちら
https://www.threads.net/@e2dictakezo