毎日読む英英辞典 この英文は何のこと?(2025/12/15:第431号)

■□■□■□■□■□
毎日読む英英辞典
第431号:2025/12/15
□■□■□■□■□■

こんにちは、タケゾーです。

さぁ、早速今回の英文にいきましょう!
この説明文は何について書かれたものでしょう。

one of two children born at the same time to the same mother
【ロングマン英英辞典より】

答えはこのメルマガの少し下の方にあります。





さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・

・2人の子供のうちの1人
・同時に生まれた
・同じ母親に

おわかりですか?

それでは、コウビルド英英辞典を見てみましょう。

If two people are twins, they have the same mother and were born on the same day.
【コウビルド英英辞典より】

ということで、これは twin(双子(のうちの1人))のことです。

コウビルド英英辞典の説明文にあるように、双子の2人を指すときには twins となります。

Born To Be Wildなんていう曲もありましたね。「ワイルドに生きるために生まれた」って感じですね。

それではまた明日。

◆◆◆◆◆ 編集後記
双子の方とは縁がなくて、小学生の時に一組だけ

======================
転載等はご遠慮ください。ご理解いただいてありがとうございます。
copyright 2024-2025 Take-Zo

購読解除はこちらからご自身でお願いいたします。
https://www.mag2.com/m/0001697757

Threads はこちら
https://www.threads.net/@e2dictakezo